Zack Snyder gives sprinkles Hindi onto his 'Man of Steel' throwback post
Mumbai, June 15
Filmmaker Zack Snyder treated the film's Indian fans by sharing a throwback poster of "Man Of Steel" with a Hindi caption as the superhero film turned 13.
Snyder shared a poster with "Man of Steel" written in Hindi and marked the film's milestone by simply typing a caption in the Devanagari, which read: "13 saal pahele (13 years ago)."
He also shared a glimpse of the film and wrote: "13 years ago today, the world was introduced to The Superman."
This is the first time Snyder has written a caption in Hindi, but he has previously worked with Bollywood actress Huma Qureshi in the "Army Of The Dead."
Talking about the superhero film, which released in 2013, Man of Steel is based on the DC Comics character Superman.
It is the first film in the DC Extended Universe and a reboot of the Superman film series, depicting the character's origin story. It also stars Amy Adams, Michael Shannon, Kevin Costner, Diane Lane, Laurence Fishburne, and Russell Crowe.
The film follows Clark Kent, who learns that he is a superpowered alien from the planet Krypton and assumes the role of mankind's protector as Superman, making the choice to face General Zod and stop him from destroying humanity.
Talking about Snyder, after starting his career primarily directing music videos, he made his feature film debut in 2004 with Dawn of the Dead, a remake of the 1978 horror film of the same name.
Since then, he has directed or produced several comic book and superhero films, including 300 and Watchmen as well as the Superman film that started the DC Extended Universe, Man of Steel, and its follow-ups, Batman v Superman: Dawn of Justice and Justice League.
Aside from comic adaptations, he also directed the animated film Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole, the psychological action film Sucker Punch, the zombie heist film Army of the Dead and the two-parter space opera films Rebel Moon and Rebel Moon - Part Two: The Scargiver.
— IANS
Reader Comments
Ye to unexpected tha! 😄 Snyder making Hindi captions? India is definitely on Hollywood radar these days. But honestly, I found Man of Steel too dark and somber. Superman should be hopeful and cheerful, not brooding like Batman. Still, nice of him to reach out to Indian audiences.
Only when his films flop that he remembers us Indian fans? 🤔 Anyway, 13 years to Man of Steel — time flies! I still remember watching it in IMAX with friends. The action sequences were incredible. Zod vs Superman final fight remains one of the best in superhero cinema. And yes, the Hindi caption is a nice touch.
This is awesome! As an Indian fan living abroad, seeing Zack Snyder embrace Hindi makes me proud. Man of Steel was divisive but it's aged well in my opinion. The themes about identity and belonging resonate deeply. Plus, Hans Zimmer's score was phenomenal. Wish Hollywood did this more often! 🇮🇳
Bhai, this is pure nostalgia. Man of Steel was the first superhero movie I watched in English without dubbing. Snyder's dark tone actually worked for Superman — made him feel real. But I wish they'd continued with his original vision instead of course-correcting after Batman v Superman. Justice League was a mess. #RestoreTheSnyderVerse
I'm not an Indian but I appreciate the cultural gesture. However, as a Snyder fan, I have to say his best work is still 300 and Watchmen. Man of Steel was good but not great. The destruction porn in the climax was excessive. Still, it's better than most of
We welcome thoughtful discussions from our readers. Please keep comments respectful and on-topic.