Priyadarshan Defends 'Bhooth Bangla' Song Amid Satyajit Ray Plagiarism Claims

Filmmaker Priyadarshan has responded to allegations that a song in his upcoming film 'Bhooth Bangla' plagiarizes a line from Satyajit Ray's classic 'Goopy Gyne Bagha Byne'. He expressed profound respect for Ray, calling him a master and "God of Indian cinema," while defending the use of the word "Bhoot" as common lyrical vocabulary. Priyadarshan explained the context, linking it to the film's title and a previous movie with a similar name, asserting confidence in the lyricist's original work. The comedy film features a large ensemble cast and is scheduled for release in April 2026.

Key Points: Priyadarshan Reacts to Song Plagiarism Allegations in 'Bhooth Bangla'

  • Song line controversy
  • Respect for Satyajit Ray
  • Context of film title
  • Defends lyricist's work
  • Star-studded cast
2 min read

Priyadarshan reacts to allegations of song plagiarism in 'Bhooth Bangla'

Filmmaker Priyadarshan addresses claims his film copied a Satyajit Ray song, citing context and immense respect for the cinematic legend.

Priyadarshan reacts to allegations of song plagiarism in 'Bhooth Bangla'
"Huge respect I have to him... he is one of the masters from whom I learnt cinema. - Priyadarshan"

Mumbai, April 6

Filmmaker Priyadarshan has reacted to the alleged use of an expression from the song 'Bhuter Raja Dilo Bor' in his upcoming film 'Bhooth Bangla'.

The song 'Ram Ji Bhala Karein' from 'Bhooth Bangla' features the hook line of the song 'Bhuter Raja Dilo Bor' from the National Award-winning Bengali film 'Goopy Gyne Bagha Byne', helmed by Satyajit Ray.

Priyadarshan attended the trailer launch of 'Bhooth Bangla' in the city on Monday, and reacted to the allegations of plagiarism.

He told the media, "Huge respect I have to him (Satyajit Ray), he is one of the masters from whom I learnt cinema. Second, the word you are saying is Bhoot. Now, if I ask you, in how many songs the word 'Deewana' used in Indian cinema? That means that only the first person, who used the word 'deewana' has the right to use it. It's only a word. We can't use, if somebody uses two lines, everybody can use, but the tune has nothing to do with the song".

"The lyricist has written those lines and that is why we were so confident there is nothing wrong in it, and there's a context to it because the film is 'Bhooth Bangla' and you should also understand there is a previous film called 'Bhoot Bangla' as well. Naturally, that title is repeated now. So these things get repeated, there is nothing. I respect Satyajit Ray like the God of Indian cinema", he added.

Meanwhile, 'Bhooth Bangla' also stars Akshay Kumar, Paresh Rawal, Tabu, Rajpal Yadav, Jisshu Sengupta, Asrani and Mithila Palkar.

Presented by Balaji Motion Pictures, a division of Balaji Telefilms Ltd, in association with Cape of Good Films, 'Bhooth Bangla' is directed by Priyadarshan, and produced by Akshay Kumar, Shobha Kapoor, and Ektaa R Kapoor. The film will bow in cinemas on April 16, 2026.

- IANS

Share this article:

Reader Comments

S
Sarah B
I'm a huge fan of Ray's work. While I understand the argument about a single word, the hook line from "Bhuter Raja Dilo Bor" is iconic. It feels a bit like riding on the coattails of a classic for easy recall. A more original approach would have been better.
V
Vikram M
His comparison with the word "Deewana" is spot on! In Indian cinema, certain words and themes are recycled all the time. The context is a comedy horror titled "Bhooth Bangla"—of course the word 'Bhoot' will be there. The media is making a mountain out of a molehill.
P
Priya S
Respectfully, I disagree with Priyadarshan sir. It's not just a word; it's the specific *expression* "Bhuter Raja..." that is deeply associated with Ray's genius. Using it, even with a different tune, feels like a lazy creative choice. We should hold our filmmakers to higher standards.
R
Rohit P
The cast is fantastic! Akshay, Paresh Rawal, Tabu... it's a dream team for a Priyadarshan comedy. This small controversy is just free publicity. Can't wait for April 16, 2026! Hope it brings back the classic Priyadarshan-Hera Pheri era magic. 🤞
M
Michael C
As someone who loves both Ray's artistic cinema and mainstream Bollywood, I see both sides. The homage (if intended) could have been clearer. But calling it plagiarism seems harsh. The proof will be in the final product. Let's judge the song when the film releases.

We welcome thoughtful discussions from our readers. Please keep comments respectful and on-topic.

Leave a Comment

Minimum 50 characters 0/50